Главная / Мысли вслух

Хроника дня

Нужны ли русские классы в одесских школах?

У родителей одесских первоклассников есть уникальная возможность - самим решать, на каком языке будут учиться их дети. Такое право обеспечивает им программа по развитию русского языка, принятая Одесским горсоветом весной прошлого года. Порассуждаем о том, почему одесситы отдают детей в русские классы, и о том, почему многие из них этого не делают.

Схема, предложенная горсоветом, проста: родители будущих первоклассников подают соответствующее заявление, и, вне зависимости от основного языка преподавания в школе, в ней комплектуются классы с русским языком обучения.

Данное нововведение уже дало первые результаты: так, в 2011 году 48% родителей подали заявки на то, чтобы их дети обучались на русском языке. Результат, безусловно, весомый. Но специалисты утверждают, что он мог бы быть и больше: русский язык является языком повседневного общения для подавляющего большинства горожан – так, по данным Института Горшенина, на русском предпочитают общаться 91,2% одесситов. Таким образом, около половины русскоязычных одесситов всё же предпочитают, чтобы их дети учились на украинском. На то есть несколько причин.

Во-первых, многие просто не знают о том, что такая возможность у них есть. Часть горожан просто не задумывается о том, что вся эта шумиха может иметь к ним непосредственное отношение. Эта статья, в частности, направлена на то, чтобы исправить ситуацию.

Во-вторых, есть довольно значительное число горожан, которые, по тем или иным причинам, считают, что их детям действительно лучше учиться на украинском языке. Но так ли это на самом деле?

Проблема выбора языка обучения распадается на две части. Во-первых, важно понять, на каком языке вашему ребёнку будет проще учиться, а, во-вторых, учесть, знания на каком языке будут иметь для него большую ценность.

В первом случае ответ очевиден. Знания проще воспринимаются на том языке, на котором ребёнок общается дома, в семье, с друзьями. Психологи и педагоги утверждают: даже самое прекрасное знание неродного языка всё равно не избавляет мозг от работы по «переводу» информации на тот язык, на котором человек думает, – вопрос лишь в том, насколько трудной и утомительной для мозга будет эта работа. Таким образом, обучение на языке, отличном от того, на котором ребёнок общается вне школы, автоматически создаёт дополнительный языковой барьер для восприятия знаний и осложняет учебный процесс.

Существует и второй механизм, касающийся «обработки» мозгом иноязычных слов, которые человек не использует в обычной речи. В первую очередь, это касается специфической терминологии.

Результаты подобного среди взрослых можно наблюдать у юристов и других людей, работа которых связана с использованием специфической украиноязычной терминологии: в повседневной русской речи они используют слова «клопотання», «позивач», и т.п. вместо русских слов «ходатайство» и «истец», которые для них просто непривычны. Таким образом, расхождения между реальной языковой ситуацией и официальным подходом уже приводят на практике к образованию «нового суржика», который уродует как русский, так и украинский языки.

Наконец, простой вопрос: банальная грамотность в устной и письменной русской речи. Если вы не планируете «тотальную украинизацию» вашего ребёнка и хотите, чтобы в будущем он активно использовал русский язык, то важно, чтобы он говорил и писал по-русски грамотно или хотя бы без вопиющих ошибок. В классе с преподаванием русского языка ваш ребёнок будет не только изучать правила грамматики, но и будет на практике учиться грамотно формулировать свои мысли на русском языке.

Формула очевидна: ребёнку лучше учиться на том языке, на котором он говорит в жизни. Но, возможно, обучение на русском помешает ему в будущем?

Главный вопрос, которым задаются родители многих первоклассников, – грядущее через 11 лет поступление в вуз. У многих возникают сомнения: а не станет ли препятствием для решения этой задачи русский язык обучения в школе? Реформа, проведённая горсоветом, пока никак не затрагивает высшую школу и уж точно никак не повлияет на учебные заведения, расположенные в других городах страны.

Такая трудность действительно существует, но её масштабы обычно переоценивают. И прежде всего следует помнить, что за 11 лет, которые пройдут к тому моменту, когда вопрос поступления в вуз действительно станет ребром, языковая ситуация в стране может и измениться. Но и пока она вовсе не столь плачевна.

Во-первых, после прихода в Министерство образования Дмитрия Табачника вступительные экзамены (а точнее, внешнее независимое тестирование) можно сдавать как на украинском, так и на русском языке. Так что в этом смысле язык обучения в школе не станет проблемой. Во-вторых, если говорить об одесских вузах, то русский язык вряд ли станет для студента препятствием в обучении – уж, во всяком случае, не в такой степени, чтобы за это можно было опасаться. Наконец, в-третьих, даже в классе с русским языком обучения, украинский язык преподаётся в полном объёме. Так что бояться за то, что ваш ребёнок не будет знать государственного языка, нет никаких оснований.

Итак, долой сомнения! Делайте то, что естественно, и не создавайте будущему первокласснику лишних проблем!

Автор: Ткачёв Юрий

15 1
* Данный материал опубликован на правах блога. Он отражает субъективное мнение его автора, которое может не совпадать с позицией редакции.
Подписывайтесь на наш канал в Telegram @timerodessa (t.me/timerodessa) - будьте всегда в курсе важнейших новостей!
Чтобы оставить комментарий, авторизируйтесь через свой аккаунт в

????????...

Видео

Рейдерский захват «Копейки» на Паустовского: как это было

Очевидцы обнародовали в интернете видео захвата помещений универсама «Копейка» на улице Паустовского.

1


????????...