Главная / Неформат

Хроника дня

Ближе к телу, как говорит Мопассан! «Встречи в Одессе» финишировали «Мадамами» и «Шаландами»

Серпуховский театр выступал последним, зато в первый раз за пределами России.

Вот и завершился Восьмой международный театральный фестиваль «Встречи в Одессе». ТАЙМЕР подводит его итоги и готовится к следующему, который состоится в будущем году, в то же время.



Закрывали нынешние «Встречи» две музыкальные работы Серпуховского музыкально-драматического театра, причём это были первые гастроли коллектива, первый выезд на фестиваль, первый выезд за пределы России.



Этот театр — практически ровесник «Встреч в Одессе», и попал в фестивальную программу не с первой попытки. Сразу скажем, серпуховцы, как говорится, сделали кассу, особенно в первый вечер, когда был показан спектакль-варьете «Мадам и месье» по мотивам рассказов Ги де Мопассана (режиссёр Павел Цепенюк).

Мнения зрителей и членов экспертного совета, куда традиционно входят известные театральные критики Украины и России, не были однозначны. Что-то понравилось в постановке, что-то нет. Одни утверждали, что материал «вывез» спектакль, другие — что выбраны не лучшие рассказы Мопассана, и все предъявляли претензии к музыкальной части постановки. И в плане исполнения, и в плане отсутствия связей между событиями и популярным французским шансоном, который исполняли артисты в качестве вставных номеров.

«У меня много эмоций по поводу вашего спектакля, я вижу в нём два больших плюса и два больших минуса, — сказала артистам на обсуждении «Мадам и месье» Светлана Колесникова из Краснодара, слушательница семинаров Натальи Старосельской, молодой, но очень квалифицированный критик.- Причина успеха в том, что весь актёрский состав играл блестяще, я вижу, как простроен каждый образ. Но если вы хотели показать Париж, то это скорее получилось в карикатурном плане, дескать, так, уездный город N представляет из себя Париж. Сценографию следовало бы пересмотреть, а пени очень удручает — во-первых, я говорю по-французски и должна заметить, что французский требует очень сильного владения языковым материалом, а так получается смесь французского с нижегородским. Во-вторых, присутствие микрофонов на сцене даёт ощущение концерта и не идёт на пользу цельности спектакля. Мопассан и песенные хиты существуют в различных реальностях, для которых не найдены точки соприкосновения, и для меня это разбивало спектакль очень грубо…».

Пусть читатели не пребывают в шоке, именно так и выглядит нормальный лабораторный разговор в творческой среде. Впрочем, Серпуховский театр услышал и немало похвал, в частности, адресованных артисткам Екатерине Гвоздевой, Ольге Синельниковой, Татьяне Чуриковой, Виктории Дроняевой.

В этой постановке все «мадам» доминируют над «месье», и поданы более интересно и разнообразно, что совершенно оправдано даже с точки зрения Мопассана, ратовавшего за равноправие полов. Ведь в его времена даже в будуаре не всегда учитывались интересы и желания женщины, а женщин он любил по-настоящему, не потребительски…

«Гости из Серпухова у нас впервые, и я хотел бы им напомнить о принципе формирования нашей программы, — дополнил критиков заведующий литературной частью Одесской русской драмы Юрий Ющенко. — Мы стараемся показать спектакли, которые могут Одессу чему-то научить. В то же время, часть программы составляют работы, которые должны иметь коммерческий успех. Оба спектакля Серпуховского театра сработали на кассу. Французская культура в Одессе востребована со дней основания города. Одно время, когда наш театр должен был буквально выживать, мы ставили одну за другой французские комедии, и даже слишком ими увлеклись. Сейчас в нашем репертуаре нет вообще ни одной французской комедии, но часть одесской публики всё равно живёт воспоминаниями о тех постановках. Такое явление, как фестивальная деформация спектакля, проявилось в этом случае вот каким образом — наши гости не успели отстроить звук. А предостерегая от попыток сыграть утрированного представление о французах и Париже, как столице флирта, хочу сделать признание: несколькими днями ранее московские критики сделали нам замечание по поводу нашего спектакля «Одесса у океана», где героиня говорит по-русски с американским акцентом, сказали, не тот у неё акцент! Будем исправлять положение…».

В последний фестивальный вечер серпуховцы представили спектакль-концерт «Шаланды, полные кефали», посвящённый 100-летию со дня рождения композитора Никиты Богословского.

Это не был в чистом виде «спектакль об Одессе», как то подумали иные зрители, скорее путешествие по волнам памяти и песням композитора, который, кстати, свои легендарные «Шаланды» написал, реальной Одессы не видя, но сила воображения была такова, что песня эта стала любимейшей в народе, одним из музыкальных символов нашего города. Из более 200 песен Никиты Богословского режиссёр Павел Цепенюк выбрал 26, не скрывая, что более «Шаланд» он ценит «Тёмную ночь», которая по заслугам стала народным хитом и, опять-таки, музыкальным символом Великой Отечественной войны.



И всё же, этот спектакль получился немножечко и об Одессе («Шаланды» без Одессы немыслимы!), а молодому театральному коллективу во время нашего фестиваля удалось расширить свои представления как о нашем городе, так и о Париже. Скажется ли это на уже существующих спектаклях серпуховцев и на их будущих постановках? Скорее всего, да.

А публике «Встреч в Одессе«уже хочется поскорее приблизиться к следующему, Девятому фестивалю, чтобы вновь погружаться в мир исканий русских театров, горячо спорить по поводу трактовок и постановок, заодно расширяя границы собственных представлений. Ведь на коммерческой основе из той же России, увы, к нам приезжают лишь наспех сколоченные антрепризы с репертуаром далеко не всегда (да почти никогда!) высокого качества, где орудуют звёзды прежде всего телеэкрана, демонстрирующие все свои штампы сразу.

Истинный срез театральной жизни наших северных соседей мы можем познавать благодаря фестивальной команде. Спасибо ей за старания, открытия и даже порой разочарования, которые также могут представлять собой интересный опыт!

Автор: Мария Гудыма

17
Скачивайте мобильное приложение ТАЙМЕРА для вашего мобильного телефона на iOS или Android!

Новости партнёров:

Видео

Пожар в Балаклее: преддверие ада

Жители Харьковской области активно выкладывают видео пожара на складе боеприпасов в Балаклее, что под Харьковом. Зрелище и правда пугающее.