Главная / Неформат

Хроника дня

«Когда учишь песню с хорошим мужчиной, время идёт незаметно». Одесский русский театр поставил мюзикл об Эдит Пиаф

Парижский воробышек свой голос не отдал никому и ни о чём не пожалел.

Спектакль «Эдит Пиаф. Жизнь в кредит» стал первой премьерой текущего театрального сезона и 49-й премьерой нового периода жизни театра, то есть последнего десятилетия, прошедшего под руководством Александра Копайгоры, инициативного директора. Штатные шансонетки ТАЙМЕРА Мария Гудыма и Оксана Солопова не остались в стороне от эпохального события.

Прикоснуться к судьбе незаурядных женщин театру всегда и лестно, и желанно, и рискованно. Изобразить легендарную исполнительницу французского шансона Эдит Пиаф на сцене стремились многие, как правило, актрисы в годах, изображавшие «парижского воробышка» на излёте его сложной и странной судьбы. А настоящих удач почти не было, ибо зрители всё равно восклицали: «Это не Эдит!» Вот разве что отличилась актриса и певица Нуца, оно и понятно, ведь постановщиком стал сам Роман Виктюк! В кинематографе удачной признана работа Марион Котийяр, сумевшей (не без помощи сложного грима, конечно) перевоплотиться и в юную, и в зрелую Эдит (старой эта удивительная женщина стать так и не успела, больной – была).

В нашей русской драме юная Юлия Амелькина, дебютирующая в центральной роли, совершает чудо. Она чертовски убедительна, ей веришь, этот голос даже в довольно сложных вокальных партиях звучит очень похоже, сочно, страстно, драматично. Даже кажется, будто она грассирует, хотя русский текст этого, конечно, не предусматривает. Светлые волосы прикрыты кудрявым каштановым париком, который, кстати, тоже смотрится из зала естественно. Пластичная, эмоциональная актриса превосходно справляется с поставленной задачей: показать, как из юного гадкого утёнка через боль потерь и потрясений рождается певица, большой художник. И – великая женщина, умеющая жарко, страстно любить, как же без этого? Как нигде более, уместен эротический танец-пантомима (балетмейстер – Юлия Пурина), показанный через кисейное покрывало…



 



Действие обрывается задолго до самых мрачных событий в жизни звезды (таковой она была в самом высоком, не нынешнем смысле этого слова). Те, кого она любила и теряла, восклицают: «Пой, Эдит!» В финале звучит фонограмма одной из популярнейших песен из репертуара Пиаф, говорящей о том, что жалеть ни о чём не нужно, из-под колосников опускаются прижизненные фотографии певицы, и стоящая на сцене хрупкая фигурка в маленьком чёрном платье вдруг перестаёт быть такой уж похожей на Эдит, актриса поднимает свои восхищённые глаза к портретам, рукоплещет… Очень трогательно и достойно Юлия воспользовалась возможностью воплотить на сцене несколько страниц из жизни великой женщины.

Музыка для новой постановки написана киевским композитором Викторией Васалатий. Изначально либретто мюзикла было создано Юрием Рыбчинским на украинском языке, в таком виде спектакль идёт на сцене Киевского театра имени Ивана Франко. Одесский академический русский драматический театр впервые представляет этот мюзикл в авторской русской версии. Отсюда, конечно, в текст просочилось несколько неизбежных украинизмов, например, «майдан», но отечественному зрителю они не режут ухо. В конце концов, как объяснил после премьеры со сцены Юрий Евгеньевич, он и не думал о переводе, но для Одессы сделал эту работу, ведь в нашем городе у него были интересные постановки на сцене Музкомедии, а в Русской драме этой осенью, в рамках международного фестиваля «Встречи в Одессе» он провёл творческий вечер, очень тепло принятый публикой.

Постановка мюзикла была доверена заслуженному артисту Украины Анатолию Антонюку, и лучшей кандидатуры среди местных и приезжих режиссёров было не сыскать. Не мудрствуя лукаво, зато решая каждый образ, как от мамы с папой рождая, зримо, эффектно и убедительно, постановщик выстраивает сложную систему взаимоотношениями между героями, в центре которой, разумеется, воробышек Эдит. Эта пичужка якобы умела петь ещё в утробе матери, за пару франков можно приложить ухо и послушать (данную небольшую, но яркую роль исполняет Светлана Горчинская, впервые выходя на сцену в ранге заслуженной артистки Украины).

 

 

 

По пятам за ней, вернее, её уникальным голосом, следует дама-смерть, Белая леди (заслуженная артистка Украины Орыся Бурда) – ей хочется, чтобы её не боялись, а любили, ценя вечное отдохновение от забот человеческих, которое она несёт, но выдаёт голос, напоминающий лязг металла гильотины. То ли дело хрипловатый, зато такой тёплый и чувственный голос простой земной певички! Вот Эдит поёт на улицах, вот очаровывает Раймона Ассо, чьи опыт и талант так ей нужны, и в смысле оригинальных песен, и в смысле поиска своего стиля, наконец, он просто необычайно привлекателен: «Когда учишь песню с хорошим мужчиной, время идёт незаметно».

Великолепный Раймон в исполнении Михаила Игнатова (перед самым спектаклем Михаил получил почётную грамоту от обладминистрации наряду с актрисами Гуллер Поляковой и Нелли Чуран, это признание таланта!) завораживает своим обаянием, может, и в самом деле, как это видится автору либретто, певица решилась его потерять, чтобы он не был умерщвлён Белой леди, отбирающей всех, кого она любила?.. Может быть, такими потерями был оплачен кредит жизни, отмеченной небывалыми творческими взлётами? Кто знает. Биография Эдит Пиаф полна загадок и мистических совпадений, однозначных ответов тут быть не может. Из достоверного: умирал на много лет переживший свою музу Раймон Ассо с именем Эдит на устах. Так и сказал: «Я возвращаюсь к тебе, Эдит». Колдовская была женщина!




Перед премьерой театр провёл поэтический конкурс, посвящённый Пиаф. Вот строки из стихотворения победителя Леонида Кулаковского:     

Теперь во мне бушует вирус твой,
подхваченный у Триумфальной арки.
Когда Одессу заполняет зной, 
сны о тебе – как лучшие подарки.

Этот прекрасный вирус вполне заразил всех авторов спектакля.

«Страницы из жизни Эдит Пиаф, которые мы покажем, представляют историю большого художника, который не горел, а тлел, – рассказывал перед премьерой Анатолий Антонюк. – Сжигая себя, эта удивительная женщина прожила всего 48 лет, и спектакль о ней должен быть динамичным, поэтому пришлось делать сокращения в либретто».

Сокращения отшлифовали форму постановки, сделали мюзикл чётко воспринимающимся, а ведь когда всё на сцене тонет в деталях и лейтмотивах, возникает винегрет, как это, увы, было на той же сцене в мюзикле «Степан Разин…». Лаконичное же оформление сцены, напротив, представляется недостаточным. Как и обещал художник-постановщик мюзикла, главный художник театра, заслуженный деятель искусств Украины Григорий Фаер, сценография перенесла зрителей в Париж, мы увидели силуэт Эйфелевой башни.

Воля ваша, маэстро, только декораций хотелось бы не то что побогаче – поэффектнее. Та же Эйфелева башня изображена в каком-то карликовом варианте, искажённом масштабе, может, достаточно было бы силуэта раскидистых нижних её арочных конструкций, и пространство задышало бы Парижем, а не пылью кулис кафе «Жернис»? Вопрос остаётся открытым, убранство сцены при наличии желания и возможностей всегда можно усовершенствовать. Вот хотя бы при помощи мультимедийного оборудования, сертификат на приобретение которого как раз подарил театру областной совет. Пуркуа па? 

 
 
 

Следующие спектакли «Эдит Пиаф. Жизнь в кредит» состоятся 15 и 28 декабря. Будем надеяться, они также пройдут при аншлаге – знаковая постановка достойна самого чуткого внимания одесской публики.

Фото: Оксана Солопова

Автор: Мария Гудыма

13
Скачивайте мобильное приложение ТАЙМЕРА для вашего мобильного телефона на iOS или Android!

Новости партнёров:

Видео

Пожар в Балаклее: преддверие ада

Жители Харьковской области активно выкладывают видео пожара на складе боеприпасов в Балаклее, что под Харьковом. Зрелище и правда пугающее.